dijous, de desembre 29, 2005

Más de Agatha Christie

No sé que tiene esta mujer... unos 100 libros en 50 años...
Y vaya libros... Intrigantes... Llenos de espectaculares giros de trama y geniales argumentos.
Hasta ahora me había leido más de 40 de sus títulos pero la mayoría en catalán. Y aunque suene a nacionalista tengo que decir que todos ellos estaban maravillosamente traducidos.

Hace poco me leí uno, por vez primera en castellano (de hecho por segunda vez, aunque no cuento la primera al tratarse de un volumen de historias cortas llamado Problema en Pollensa). Algun dia tenia que llegar este momento: otro de mis camellos de literatura me pasó una de las historias del famoso? detective francés (NO! Belga) Hercule Poirot: Pleamares de la vida.

Tiene esta Agatha un curioso estilo que quizàs le sirva, además, de fuente de inspiración... Me refiero a su frecuente alusión a canciones populares así como a fragmentos del polémico? Sheakespeare. El título en cuestión es un ejemplo del segundo caso. El propio título (Taken at the floods) és un verso de la estrofa que usa de núcleo en este interesante caso.

Y es que a veces, la literatura policiaca, aparentemente superflua y vacía, contiene mayores o menores immersiones en la naturaleza humana... tan imprevisible, tan sorprendente, tan humana. Y Agatha Christie fue genial en ambas (novela policiaca y novela humana) consiguiendo su convergencia. Un ejemplo: Pleamares de la vida.

1 comentari:

  1. Anònim02:53

    Joan: Llegué a tu blog de casualidad. Te cuento: estoy buscando el poema de Shakespeare que abre el libro "Pleamares de la Vida". Te pido un enorme favor...me lo podrías enviar a "emiliomaiso@gmail.com" ...?
    Te estaré muy agradecido- Soy argentino, y francés, tengo 24 años. Gracias!!! Emilio.

    ResponElimina