divendres, de juliol 04, 2008

Un instant, Fora des Sembrat (UN INSTANTE)

UN INSTANT

No em fa por anar poc a poc,

el que em fa por és no avançar.

Digue'm que si valdrà la pena,

que per tu jo hauré de lluitar.


Tot sempre m'ha estat igual,

i ara tu m'has fet canviar,

hi ha mil coses que pensar...

Hi ha una passa envant!


Tu m'has fet plorar

tu has fet que avui surti el dia

M'has fet recordar,

tota la vida en un instant.


Que difícil poder riure,

quan només tens ganes de plorar

que difícil poder escriure

una cançó per recordar.


Tot sempre...

Tu m'has fet plorar...


TRADUCCIÓN: Un instante

No temo ir poco a poco,

Lo que temo es no avanzar

Dime que valdrá la pena

Dime que por ti yo voy a tener que luchar.

Que difícil poder reir

Cuando solo tienes ganas de llorar

Que difícil poder escribir

Una canción para recordar

Todo siempre me ha dado igual,

Y ahora tu me has hecho cambiar

Hay tantas cosas en que pensar

Hay un paso adelante a dar

Tu me has hecho llorar

Tu has hecho que hoy salga el dia

Me has hecho recordar

Toda la vida en un instante.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada